Friday, June 3, 2016

Snowman - 7!! Seven Oops (Lyrics + Terjemahan Indonesia)

Credit: http://www.jpopasia.com/img/album-covers/3/27771-andltahrefhttpwwwjpo-a4e7.jpg

スノーマン − セブンウップス

Romaji

“Arigatou”
Watashi no omoide wa kimi no koto bakari
“Hajimemashite”
Tsunaide mita te to te yasashikatta

Hieta BENCHI yoku futari de hanashita
DORAMA no ketsumatsu wa HAPPII ENDO dattakke?
Sayonara

Samui kisetsu kimi ni deatte koi wo shita fuyu no kiseki
Wasurenai yo toketa yuki ga haru ni natte mo
Nukumori wa nokotteru

“Jaa mata ne”
Sou tsuzutte kimi wa tokete shimatta nda
Kuchizusamu
“WOOKINGU IN JI EAA” wa setsunakute

Kimi ga nokoshita midori no boushi to MAFURAA
Ima mo zutto iroasenai mama kimi wo
Utsushidasu no

Nanmankai me wo tojite mo kienakatta kimi no egao
Sayonara sae me wo mite ienakatta keredo
Mata waratte aitai na

Samui kisetsu kimi ni deatte koi wo shita fuyu no kiseki
Wasurenai yo toketa yuki ga haru ni natte mo
Nukumori wa ano hi no mama
Ima de wa hana ni natta kimi ni mata aeru ki ga suru nda
Haru ni nare


Kanji

「ありがとう」
私の思い出は君のことばかり
「はじめまして」
繋いでみた手と手 優しかった

冷えたベンチ よく2人で話した
ドラマの結末はハッピーエンドだったっけ?
さよなら

寒い季節 君に出会って恋をした 冬のキセキ
忘れないよ 溶けた雪が春になって
温もりは残ってる

「じゃあまたね」
そう綴って君は溶けてしまったんだ
口ずさむ
『ウォーキング・イン・ジ・エアー』は切なくて

君が残した 緑の帽子とマフラー
今もずっと色あせないまま君を
映し出すの

何万回 目を閉じても消えなかった 君の笑顔
さよならさえ 目を見て言えなかったけれど
また笑って会いたいな

寒い季節 君に出会って恋をした 冬のキセキ
忘れないよ 溶けた雪が春になって
温もりはあの日のまま
今では花になった君に また会える気がするんだ
春になれ

Credit: jpopasia

Terjemahan

“Terima kasih”
Semua kenanganku selalu tentangmu
“Salam kenal”
Tangan kita bertaut, terasa lembut

Kita berdua bicara di bangku yang dingin
Drama itu, berakhir bahagiakah?
Selamat tinggal

Di musim yang dingin, aku bertemu denganmu dan jatuh cinta, keajaiban musim dingin
Aku tak kan lupa, meski di musim semi sekalipun, salju yang mencair
Kehangatannya akan tetap ada

“Sampai jumpa”
Ucapmu, lalu kau menghilang
Aku bersenandung
「Berjalan di udara」, terasa pilu

Topi hijau dan syal yang kau tinggalkan
Sampai sekarang pun warnanya tetap sama
Merefleksikan dirimu

Berapa kali pun aku menutup mata, senyummu tak pernah hilang
Menatap matamu, aku tak bisa berkata-kata walau hanya selamat tinggal
Aku ingin bertemu dan tertawa lagi denganmu

Di musim yang dingin, aku bertemu denganmu dan jatuh cinta, keajaiban musim dingin
Aku tak kan lupa, meski di musim semi sekalipun, salju yang mencair
Kehangatannya sama seperti hari itu

Kau yang sekarang telah menjadi bunga
Aku merasa kita kan bertemu lagi
Datanglah musim semi
***


Yo! Udah lama banget rasanya nggak nge-post di blog ini. Setahun lebih sehari! Wow *kaget pas ngecek tanggal* *nggak sengaja setelah lewat setahun beneran baru bikin postingan lagi*

Beberapa hari ini lagi sibuk banget. Baito, uts, dikejar deadline report, belum lagi main tiap weekend ;p

Jam tidur langsung nambah, tidur jam setengah tujuh sore (baru gelap jam 7), bangunnya jam setengah delapan pagi. Puas mimpi berkali-kali.

Tapi di samping itu, rasanya ada yang aneh. Entah kenapa hati ini doki doki. Kaya anak SMA abis ketemu kecengan baru. Nyess.

Rasa yang sama kalo lagi nulis cerita cinta-cintaan. Bawaannya jadi mengkhayal, bikin storyline dengan tokoh utama diri sendiri, terus ngarep pengen jatuh cinta juga :(

Tapi gimana atuh, lagi jauh di negeri orang mau suka sama siapa juga pasti ga kesampean :"

Terus malem ini tiba-tiba tangan gatel banget rasanya pengen nulis. Akhirnya nyomot lagu yang lagi hits di kepala aja buat diterjemahin. Pengen sih bikin cerpen, tapi terakhir kali nulis udah.. dua tahun? Tiga tahun yang lalu? Saking lamanya sampe lupa!

Dan ini lagu memang enak banget. Manis, tapi juga miris. Melankolis, pas sama suasana hati :3
Jadi kangen musim dingin...

Musim hujan! Cepatlah datang!

(12 weeks before coming home)

No comments:

Post a Comment