Monday, July 15, 2013

Ai no Uta - Fukui Mai (Theme Song Drama Koizora)

Ai no Uta

Love Song

 

 

Romaji

Yasashii kaze ga fuku itsumo no michi de
Anata ni aeru toka sonna koto de ii
Chiisa na kodou no yure ga omoi ni kasanari
Shizuka ni tokeru no wo tada matte iru
Hito wa doushite kotae wo motomeru no?
Watashi wa kore de shiawase nano ni shiawase nano ni

Ai no uta ga kikoetanda
Sore wa chiisa na ai ga
Hohoemu youni yori sou youna
Yasashii oto ga shita
Toki wa nagare yume wa nagare
Ironna katachi kawattemo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii

Anata no yobu koe ni kidzuku toki ni wa
nakushita mono ni tada te wo nobasu dake
Toki wa doushite owari wo tsugeru no?
Egaita ima wa ashita no sora ni tsudzuite iru no ni

Ai no uta ga kikoetanda
Sore wa chiisa na ai ga
Hitotsu hitotsu matataku youna
Itoshii oto ga shita
Toki to tomoni ano hi no hoshi
Namida de nagare te shimatte mo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii

Negai wa toki ni tooku
Muri ni tsukamou to shite mo
Te moto o suri nuke te yuku kedo
Sono mama kie te yuku youna
Ooki namonoyori
Chiisa na ai ni kizu keba

Itsuka toki ga hana o saka shi
Yagate ooki na ai ga
Utau youni kanade ru youni
Futari o tsutsumu darou

Ai no uta ga ki koe tanda
Sore wa chiisa na ai ga
Hohoemu youni yori sou youna
Yasashii oto gashita
Toki wa nagare yume wa nagare
Ironnakatachi kawa ttemo
Anata ga tada koko ni ireba sore dakede ii
Anata ga ite soba de warau sore dakede ii
Last edit by Alitaa on Saturday 13 Feb, 2010 at 17:16

Translation

The gentle wind always blows on the road
I want to meet you, but is it okay for such a thing
There’s small heart beats and our feelings will overlap
I’m just waiting for them to dissolve quietly into each other

Why do people yearn for answers?
I’m happy with this, happy

Can you hear the Song of Love?
It’s a small love
In order to smile, it seems we’re drawn close
By your tender sound
Time is flowing, dreams are flowing
They change various shapes
Right here with you, I’m fine with only this

I noticed your voice was calling out to me
I reach my hand out to the things I lost

Why does this mark the end of time?
But I’ll still draw the sky of tomorrow
And I’ll follow it

Can you hear the song of love?
It’s about a small love
Winking one by one
To your beloved sound
During that time on that day with the stars
My tears were flowing
Right here with you, I’m fine with just this

Time is a distant wish
I’m probably trying to grasp unreasonably
While laboring with my hands
Like that, it’s disappearing
From something big
I noticed a small love

Someday during a time when the flowers are blooming
Before too long, a big love is
Like singing, like playing
The two of us are wrapped together

Can you heard the song of love?
It’s about a small love
Like smiling, it seems we’re close
By your tender sound
Time flows, dreams flow
They change various shapes
Right here with you, I’m fine with just this
Laughing while at your side, I’ll be fine with just this

Translation: atashi.wordpress
Last edit by chiisanashojo on Wednesday 17 Jun, 2009 at 21:33

Source: jpopasia

Drama Koizora rilis lima tahun lalu, dengan total 6 episode. Meskipun tergolong kurang sukses karena ratingnya hanya 6,4 (Kanto) [sumber: wikipedia], namun drama ini boleh dicoba bagi penggemar romance drama yang saat ini sudah menjamur. Berlatar SMA, cerita berawal dari pertemuan antara Mika Tahara, seorang gadis SMA biasa dengan Sakurai Hiroki, cowok berpenampilan berandalan dengan rambut pirang dan telinga ditindik.


Mungkin out of topic, tapi sekedar kasih info aja. Pemeran Sakurai Hiroki di atas itu adalah Seto Koji, aktor cute kelahiran 25 tahun lalu. Dia ini artis Jepang kesukaan, aktingnya di Koizora bagus, ditambah senyumnya yang menawan.:3 Top kakkoii deh pokoknya. Tapi sayang harus berakhir dengan.. *spoiler*




Lagu Ai no Uta ini terasa banget romantisnya, dibawakan dengan halus oleh Fukui Mai. Nggak akan nyesel pilih lagu ini untuk dijadiin playlist favoritmu.

No comments:

Post a Comment